TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 6:3

Konteks
6:3 Whenever the Israelites planted their crops, 1  the Midianites, Amalekites, and the people from the east would attack them. 2 

Hakim-hakim 6:33

Konteks
Gideon Summons an Army and Seeks Confirmation

6:33 All the Midianites, Amalekites, and the people from the east 3  assembled. They crossed the Jordan River 4  and camped in the Jezreel Valley.

Hakim-hakim 7:12

Konteks
7:12 Now the Midianites, Amalekites, and the people from the east covered the valley like a swarm of locusts. 5  Their camels could not be counted; they were as innumerable as the sand on the seashore.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:3]  1 tn Heb “Whenever Israel sowed seed.”

[6:3]  2 tn Heb “Midian, Amalek, and the sons of the east would go up, they would go up against him.” The translation assumes that וְעָלוּ (vÿalu) is dittographic (note the following עָלָיו, ’alayv).

[6:33]  3 tn Heb “Midian, Amalek, and the sons of the east.”

[6:33]  4 tn The words “the Jordan River” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarification.

[7:12]  5 tn Heb “Midian, Amalek, and the sons of the east were falling in the valley like locusts in great number.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA